LiteraBlog Citește un fragment din ,,Femeia care a mințit” de Claire Douglas

Citește un fragment din ,,Femeia care a mințit” de Claire Douglas

,Femeia care a mințit” de Claire Douglas este noua apariție editorială Litera, colecția Buzz Books. Cartea este disponibilă pe litera.ro și în librării.

Roman finalist la BRITISH BOOK AWARDS CRIME & THRILLER BOOK OF THE YEAR 2024

Emilia Ward, o mamă ca toate celelalte, duce o viață fericită într-o suburbie a Londrei cu soțul ei și cei doi copii – o adolescentă din prima căsătorie și un băiețel din cea de-a doua. Pe plan profesional, este autoarea unor bestsellere polițiste având-o ca eroină pe inspectoarea Miranda Moody.

Când începe să lucreze la al zecelea roman din serie, viața Emiliei ia o întorsătură stranie: un incident identic cu unul dintr-o carte de-a ei se produce în realitate. Doar o coincidență tulburătoare, se gândește Emilia. Până când are loc un nou incident – și încă unul.

Apoi, o persoană pe care o cunoaște moare în același fel ca o victimă din cartea pe care o scrie…

Care este mobilul făptașului? De unde știe care este conți nutul ultimului ei roman? Și nu cumva Emilia și familia ei urmează pe listă?

CITEȘTE UN FRAGMENT ÎN TRADUCERE DE SANDA SPIRIDON

Emilia e în autobuzul spre casă, privind pe fereastră la cerul înnorat și gândindu‑se că a mâncat prea mult la prânz, când șoferul frânează pe neașteptate.

Percepe o ceață de girofaruri și vuiet de sirene în momentul în care o mașină de poliție trece ca vântul pe lângă autobuz, urmată în succesiune rapidă de încă două.

Nu i se pare mare lucru. Alt accident. S‑a obișnuit cu ele. La urma urmei, asta e Londra, și e vineri la 16.45, începutul orei de vârf. Se reazemă de spătar, întrebându‑se cum ar putea să‑și lărgească fusta în talie. N‑ar fi trebuit să accepte plăcinta aceea cu mere și cremă de vanilie. Grazia se ițește din geanta aflată la picioarele ei. A cumpărat‑o înainte să ia autobuzul de la High Street Kensington, dar drumul a fost atât de lung și se simte atât de înghesuită, încât nu s‑a apucat de citit de teamă c‑o să i se facă rău de mașină.

O femeie în vârstă, purtând pe cap un batic cu model portocaliu, stă lângă ea, ținând în poală un șoricar cu păr lung. Când autobuzul oprește brusc, emanând un fum urât mirositor care pătrunde înăuntru prin fereastra deschisă, țâțâie nerăbdătoare din buze și se întoarce spre Emilia cu o mină exasperată.

– Rigsby o să aibă nevoie să facă pipi dintr‑un minut în altul.

Câinele își ridică spre Emilia ochii căprui în care se citește părerea de rău. Ea îi zâmbește liniștitor femeii, dar se apleacă să‑și mute geanta lângă geam, ca nu cumva lui Rigsby să‑i vină ideea de a se ușura pe prea iubita ei tașcă Mulberry.

Sunt pe Kew Road. În curând vor trece pe lângă Kew Gardens, dar din cauza grevelor de la metrou străzile sunt mai aglomerate decât de obicei. Iat‑o, așadar, blocată în autobuz, suportând mirosul pateurilor cu carne pe care un tânăr le devorează pe locul din fața ei, sub amenințarea unui câine incontinent. Abia așteaptă să ajungă acasă și să‑i povestească lui Elliot despre întâlnirea cu redactoarea. L‑a sunat când a ieșit din restaurant, în principal ca să‑i aducă aminte să‑l ia pe Wilfie de la școală, dar n‑a avut timp să‑i spună tot.

Azi‑dimineață a fost în culmea agitației: nu‑și găsea eșarfa preferată, cu imprimeu de leopard, și nici cheile de la casă nu erau la vedere.

– O să te descurci, i‑a spus Elliot când în fine a fost gata de plecare. Sărutând‑o pe obraz ca să nu‑i întindă rujul, a adăugat: Fii sinceră, atâta tot. O să te înțeleagă. În definitiv, e vorba de cariera ta.

Prin urmare, a fost sinceră, cel puțin într‑o anumită măsură. Redactoarea ei, Hannah, a pălit sub fondul de ten când a informat‑o că vrea s‑o ucidă pe eroina romanului la care lucrează, al zecelea din serie. Hannah e gravidă în aproape opt luni, și Emilia s‑a temut c‑o să‑i provoace o naștere prematură. Degetele ei elegante au înghețat parcă în jurul paharului de limonadă când Emilia i‑a dezvăluit că vrea să scrie un thriller de sine stătător, care să nu aparțină unei serii, întrucât are sentimentul că povestea inspectoarei Miranda Moody a ajuns la capăt. N‑a menționat că munca la acest ultim volum a fost foarte dificilă și că la un moment dat s‑a îndoit c‑o să poată crea o intrigă destul de convingătoare.

Lui Hannah i‑a luat un timp îndelungat ca să răspundă. În cele din urmă, pe un ton plin de încordare, a spus:

– Seria Moody s‑a vândut în peste două milioane de exemplare numai în Marea Britanie. E un risc imens.

Emilia o știe, bineînțeles. Și gândul o îngrozește. Dar simte că acesta este momentul potrivit. Zece cărți în zece ani, și a fost un chin să scrie Ultimul ei capitol. Prânzul s‑a încheiat cu un soi de armistițiu: Emilia va trimite ultima versiune a romanului, care include moartea inspectoarei Moody, și Hannah va vedea dacă merge. Dacă nu, Emilia va schimba deznodământul, va lua o pauză și va scrie altceva, lăsând însă poarta deschisă pentru o posibilă întoarcere a inspectoarei Moody în viitor.

Autobuzul tot nu s‑a mișcat din loc; nu se vede decât șirul de mașini din față. Se întreabă dacă n‑ar trebui să‑și continue drumul pe jos. E la numai douăzeci de minute de casă, dar dacă șoferul refuză s‑o lase să coboare, o să trebuiască să se întoarcă spăsită la locul ei sub privirile celorlalți pasageri.

Ușile duble din partea din față se deschid cu un fâsâit și un polițist urcă în vehicul. Instantaneu, pasagerii tac, privindu‑se întrebător unii pe alții. Femeia de lângă ea se apleacă în dreapta ca să vadă culoarul, apoi se întoarce spre Emilia și latră:

– Ce caută aici?

De parcă Emilia ar avea de unde să știe.

– Poate îl informează pe șofer că a fost un accident, îi răspunde politicos. Sau că șoseaua e blocată.

Polițistul coboară din autobuz, iar șoferul se ridică să le facă un anunț. E roșcovan la față, și sacoul abia îi stă închis peste burta proeminentă.

– Îmi pare rău, oameni buni, dar mă tem că la mică distanță în față s‑a produs un incident grav. Din păcate, trebuie să coborâți aici.

Pasagerii încep să bombăne și să înjure. Tânărul pune resturile de pateu în punga de hârtie. Femeia de lângă ea țâțâie tare și face comentarii despre neplăcerea care le‑a fost provocată. „Măcar Rigsby poate să facă pipi acum“, se gândește Emilia privind‑o cum așază câinele pe podea cu mare băgare de seamă, de parcă ar fi alcătuit din sticlă. E nerăbdătoare să se dea jos, dar așteaptă cuminte pe scaun în timp ce toți ceilalți se ridică și pornesc spre ușa din față. Telefonul îi sună chiar când pășește pe trotuar.

CE SPUN CRITICII

„O lectură captivantă, cu o intrigă foarte inteligentă, debordând de tensiune.“ Gilly Macmillan

„Un thriller amețitor, plin cu suspansul care a devenit marca înregistrată a lui Claire Douglas. Stai treaz toată noaptea ca să-l termini.“ Lucy Clarke

„Cel mai bun roman al ei de până acum. Este palpitant, cu o atmosferă distinctă și extrem de original.“ Gillian McAllister

DESPRE AUTOARE

CLAIRE DOUGLAS a lucrat timp de cincisprezece ani ca jurnalistă, perioadă în care a scris pentru mai multe reviste pentru femei și ziare naționale. Încă de la vârsta de șapte ani și-a dorit să devină autoare de romane. Și-a împlinit visul odată cu câștigarea Premiului Marie Claire pentru Roman de Debut, cu primul său roman, Surorile (The Sisters).

Au urmat Local Girl Missing, Last Seen Alive, Do Not Disturb, Then She Vanishes, Just Like the Other Girls, Cuplul de la nr. 9 (The Couple at No. 9), Fetele dispărute (The Girls Who Disappeared) și Femeia care a mințit (The Woman Who Lied).

Claire Douglas locuiește în Bath, împreună cu soțul ei și cei doi copii.

Adaugă un comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

PROFITĂ DE OFERTELE SPECIALE ȘI AFLĂ PRIMUL CARE SUNT NOUTĂȚILE

Vrei să fii la curent cu veștile literare? Îți vom putea trimite, cu acordul tău, emailuri cu noutățile editoriale, promoții, concursuri, evenimente, târguri de carte online și detalii despre oferta educațională. Te poți dezabona oricând printr-un simplu click. Mai multe detalii sunt disponibile pe pagina Politici de confidențialitate.