LiteraBlog Citește un fragment din „Gânduri despre secolul XX” de Tony Judt

Citește un fragment din „Gânduri despre secolul XX” de Tony Judt

Gânduri despre secolul XX de Tony Judt a apărut în această vară în colecția Kronika. În această istorie fără precedent și originală, autorul, unul dintre cei mai străluciți istorici ai epocii noastre, dă viață secolului trecut.

Structurată ca o serie de conversații intime între Judt și prietenul și colegul său istoric Timothy Snyder, Gânduri despre secolul XX prezintă triumfurile și eșecurile celor mai proeminenți intelectuali ai secolului XX și ale ideilor lor, îndrumând cititorii prin dezbateri care ne-au definit lumea. Abordând problema cu o claritate și o perspectivă fără precedent, Gânduri despre secolul XX este un tur de forță: o analiză magistrală a vieții gândirii și a gândirii care ne conduce viața.

Citește un fragment în avanpremieră în traducere din limba engleză de Alexandru Țîrdea

Numele rămâne: inchizitorul evreu

Sunt două feluri in care mă pot gandi la copilăria mea. Dintr-o perspectivă, a fost o copilărie foarte obișnuită, oarecum singuratică, in partea de jos a clasei de mijloc londoneze din anii 1950. Din altă perspectivă, a fost o expresie exotică, distinctivă și, prin urmare, privilegiată a istoriei mijlocului de secol XX, așa cum a fost ea trăită de imigranții evrei din Europa Centrală și de Est.

Numele meu complet este Tony Robert Judt. Robert este o inserție englezească aleasă de mama mea, Stella, așa că voi incepe cu ea. Tatăl mamei mele, Solomon Dudakoff, a crescut in Sankt Petersburg, capitala Imperiului Rus. Mi-l amintesc (a murit cand aveam opt ani) drept tipul militarului rus, uriaș, aproape o combinație intre un luptător și un rabin. De fapt, era croitor, insă probabil invățase acest meșteșug in armată. Mama mamei mele, Jeannette Greenberg, era o evreică romancă din Moldova, despre a cărei familie umblase zvonul că ar fi avut legături nepotrivite cu romii la un moment dat. In mod cert arăta ca o ghicitoare romă venită cu căruța: mică, răutăcioasă, puțin infricoșătoare. Pentru că erau multe familii cu acel nume in aceeași regiune a Romaniei, unii care sigur veniseră din același oraș și erau inrudiți, fiii mei au vehiculat multă vreme teoria posibilă, dar improbabilă, că am fi fost inrudiți cu marele jucător de baseball Hank Greenberg.

Părinții mei s-au cunoscut la Londra, unde Jeanette Greenberg și familia ei ajunseseră după pogromul de la Chișinău din 1903. La fel ca multe alte mii de evrei, ei au plecat din cauza unui eveniment de o violență fără egal la acea vreme: uciderea a 47 de evrei in provincia basarabeană din Imperiul Rus. Ei au ajuns la Londra in 1905. Tatăl mamei mele, Solomon Dudakoff, plecase din Rusia in Anglia, dar din alte motive. Conform legendelor de familie, omorase din greșeală in bătaie un huligan in timp ce iși apăra tatăl. S-a ascuns apoi in cuptorul unui unchi brutar toată noaptea, după aceea a plecat din țară. Povestea este probabil romanțată, deoarece momentul sugerează că Solomon a plecat din Rusia cam in aceeași vreme și probabil din aceleași motive ca sute de mii de alți evrei. In orice caz, a ajuns direct in Anglia. Așadar părinții mamei mele erau in Anglia in 1905 și s-au căsătorit in același an. Mama mea, Stella Sophie Dudakoff, s-a născut puțin mai la sud de zona evreiască a cartierului East End din Londra, in 1921, fiind cea mai mică dintre cei opt copii. S-a simțit mereu nelalocul ei in cartierul muncitoresc aflat langă docurile Londrei; insă, pe de altă parte, impresia mea era că nu se simțea confortabil nici in propria familie sau comunitate.

La fel ca mama mea, tatăl meu a provenit dintr-o familie evreiască cu rădăcini in Europa de Est. In cazul său insă, familia a făcut două popasuri intre Imperiul Rus și Marea Britanie: in Belgia și in Irlanda. Bunica din partea tatălui provenea din Pilviskiai, un sat lituanian aflat la sud-vest de Kaunas – astăzi in Lituania, atunci in Imperiul Rus. După moartea prematură a tatălui ei, un căruțaș, ea a lucrat in brutăria familiei. Candva in primul deceniu al secolului, familia Avigail a decis să pornească spre Occident, vizand industria de diamante din Anvers, unde aveau cunoștințe. In Belgia, Ida l-a intalnit pe bunicul meu din partea tatălui. Alți membri ai familiei Avigail s-au stabilit in Bruxelles; unul a inființat un magazin de bunuri neperisabile in Texas.

Tatăl tatălui meu, Enoch Yudt, era din Varșovia. La fel ca bunicul meu, Enoch a slujit in armata rusă. Se pare că ar fi dezertat cam in timpul Războiului ruso-japonez din 1904–1905, ajungand in Occident după mai multe etape, reușind să ajungă in Belgia inainte de Primul Război Mondial. El și bunica mea, impreună cu familiile extinse, au plecat apoi spre Londra din cauza inaintării armatelor germane spre Belgia in august 1914. Amandoi au petrecut Primul Război Mondial in Londra, unde s-au căsătorit și au avut doi copii. In 1919, ei s-au intors la Anvers, unde s-a născut tatăl meu, Joseph Isaac Judt, in 1920.

Ce spun criticii despre Gânduri despre secolul XX

„Genial până la final… Tony Judt era combativ și avea o finețe absolută în gândire chiar și în pragul morții… O lectură emoționantă, care ne luminează și ne provoacă.“ (Sunday Times)

„Cel mai bun fel de carte.“ (The Times)

„Gânduri despre secolul XX este o carte remarcabilă din multe privințe. Pregătirea și angajamentul intelectual care se află în spatele acelui substantiv gânduri din titlu. Modul în care ideile prind viață prin interacțiunea dintre autori. Implicarea pasională în problemele politice controversate. Faptul că această carte a putut fi scrisă, având în vedere circumstanțele tragice care o înconjurau… Judt continuă să poarte cititorul într-o călătorie dezlănţuită prin curentele ideologice de gândire din secolul XX.“ (The Los Angeles Times)

„O sărbătoare intelectuală, erudită, lucidă, provocatoare și accesibilă.“ (San Francisco Chronicle)

„Fanii vor găsi o mulțime de idei care să-i susțină în această codă amară despre o viață marcată de mari performanțe de scriere, de perspicacitate științifică și de polemică contemporană… vitejia [lui Judt] este mereu prezentă, dar pe bună dreptate minimalizată. După cum observă domnul Snyder în introducerea sa, cartea este atât despre viața minții, cât și despre viața trăită conștient. Judt a fost un exemplu pentru ambele.“ (The Economist)

Despre Tony Judt și Timothy Snyder

Tony Judt (1948–2010) a fost autorul și editorul a 15 cărți, incluzând Când lucrurile se schimbă (Editura Litera, 2015) și volumul Epoca postbelică (Editura Litera, 2019), finalist la Premiul Pulitzer. A fost director și fondator al Institutului Remarque și profesor la Universitatea din New York.

TIMOTHY SNYDER este profesor de istorie la Universitatea Yale și autorul a cinci cărți premiate, cel mai recent volum al său fiind Bloodlands: Europe Between Hitler and Stalin. Locuiește în New Haven, Connecticut.

De același autor:

Adaugă un comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

PROFITĂ DE OFERTELE SPECIALE ȘI AFLĂ PRIMUL CARE SUNT NOUTĂȚILE

Vrei să fii la curent cu veștile literare? Îți vom putea trimite, cu acordul tău, emailuri cu noutățile editoriale, promoții, concursuri, evenimente, târguri de carte online și detalii despre oferta educațională. Te poți dezabona oricând printr-un simplu click. Mai multe detalii sunt disponibile pe pagina Politici de confidențialitate.